В 2020 году в целях реализации указа президента Российской Федерации № 327 от 08.07.2019 г. «О проведении в Российской Федерации Года памяти и славы» Музеем истории и этнографии было представлено несколько проектов, приуроченных к 75-летию Победы в Великой Отечественной войне.
Проект «Единство народов – залог Победы. Многонациональная летопись войны», получивший грант Президента РФ на развитие гражданского общества – совместный проект Региональной общественной организации Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Историко-культурный просветительский центр «Музейная инициатива» и муниципального бюджетного учреждения «Музей истории и этнографии».
Проект стремится напомнить о сплочённости различных национальностей и героизме их представителей при защите Отечества, привлечь интернациональное население города к комплектованию мультимедийного депозитария, рассказывающего о югорчанах-фронтовиках различных национальностей, их вкладе в общую Победу.
За время реализации проекта в музей помимо анкет участников Великой Отечественной войны, фотографий, наградных документов, поступило несколько фронтовых писем, которые передали жители города Югорска. Письма – это тот источник, который показывают войну глазами тех, кто воевал. Старая бумага упорно заворачивается по сгибам, продавленным более 70 лет назад. Фронтовые треугольники – это «треугольники судьбы, письма близких людей, переписка которых давно перестала быть личным делом. Это уже история, которая трогает до глубины души.
В первые годы войны фронтовики в основном рассказывали о тяжелых военных буднях: долгих переходах, рытье окопов, артобстрелах, нехватке продовольствия, о ненависти к захватчикам. Письма бойцов написаны бесхитростным языком, в основном о том, что их волновало.
Вот, к примеру, как пишет Алексей Елизаров:
«…Мама, как я рад, что вы живы, здоровы … я много думаю о вас и бью фашистов, изгоняю с нашей земли…».
Алексей родился 30 марта 1922 года в с. Ивдель (сейчас - город) Свердловской области. В 1941 году был призван на фронт. За короткий срок приобрел специальность военного моториста, освоил зенитную пушку и с ненавистью бил по фашистским самолетам с тральщика.
В декабре 1942 года его перевели на сухопутный фронт. В феврале 1943 года в составе взвода разведки морской пехоты Алексей участвовал в Новороссийском десанте. Во время десантной операции по освобождению Новороссийска в сентябре 1943 года командовал мотоботом № 17 дивизиона десантных мотоботов Новороссийской военно-морской базы Черноморского флота. Особо отличился Алексей Андреевич в ноябре 1943 года при форсировании Керченского пролива.
В 1944 году 21-летнему старшине 2-й статьи - Елизарову Алексею Андреевичу за мужество и героизм, проявленные в борьбе с немецко-фашистскими захватчиками, было присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда».
Где бы ни находился Алексей во время войны и после нее, он оставался любящим и заботливым сыном, старшим братом-наставником. Его письма, порой даже короткие, трогают душу: в них он просит свою маму беречь себя, «… подождать еще немного, пока фашистскую нечисть прогонят с русской земли», всегда интересовался жизнью ивдельчан, передавал обязательно приветы всем родным и знакомым.






В 1944-1945 гг. содержание фронтовых писем меняется: в них все больше ностальгии и меньше рассказов о боевых действиях. Уставшие от бесконечных боев солдаты в основном интересовались здоровьем родных, их успехами в учебе и труде, признавались в любви, тосковали по мирной жизни.
В письме от 09.05.1945 года Алексей Елизаров пишет:
«Володя пускай учится, идет в школу, передайте это от меня, пусть будет человеком. Мамочка от моего имени поздравь с победой всех…Мамочка не тоскуй, встреча близко…Война окончена и я жив…».
В победу верили все. Как один человек поднялся советский народ на борьбу с немецкими захватчиками. Отсюда и необычайно широкий круг авторов писем о войне: бойцы и командиры Красной армии, рабочие и труженики села, учителя и школьники. Это люди разных национальностей: русские, украинцы, белорусы, молдаване, татары, мордва, марийцы…
Из письма Александра Мосолова (перевод с марийского языка)
Фронтовой привет
шлю на родину моей дорогой семье! Пишу это письмо 13/X 1944. Как ваши дела? Как вы там справляетесь? Мы побеждаем! Скоро зайдем в Восточную Пруссию, осталось одну реку перейти. Привет передаю маме, папе, Лиде, Оле, Гене, Лене – всем желаю всего хорошего! Вернусь домой с победой! А пока благодаря Богу здоров. Написал уже много. До свидания. До свидания. Больше нет времени.
Ваш сын Александр Мосолов.
Мосолов Александр Михайлович родился в 1925 году в поселке Мари-Турек. Ушел на войну, когда ему исполнилось 18 лет. До войны, будучи подростком, работал бригадиром в колхозе «Уэмше» («Возрождение»). Был сержантом. Пропал без вести в марте 1945 года. Последнее письмо пришло из Восточной Пруссии. Его имя внесено в Книгу Памяти Мари-Турекского района Республики Марий Эл.



Даже в самых отчаянных ситуациях бойцы находили в себе силы писать трогательные письма любимым.
Из письма Ивана Дорошенко
«Любимой Наде – привет!...Я знаю, что твоя любовь сохраняет мне жизнь, Твоя любовь приведет меня к Победе! Береги себя, Надя! Твоя жизнь – это моя жизнь! 1944 г.
Дорошенко Иван Иванович родился 5 декабря 1919 года в селе Красное Черкасской области Украинской ССР. В 1941 году был призван на фронт. Является ветераном 69-й Армии I Белорусского фронта. Со своей будущей женой Орищенко Надеждой Аникеевной Иван Иванович познакомился в годы Великой Отечественной войны.






Почти в каждом фронтовом письме молитва, обращение, надежда, мечта о Победе. Вера в Победу присутствует в каждом письме. Письма, письма... С фронта и на фронт, на фронт и с фронта. Маленькие рассказы о большом, тяжелом времени. Давно уже нет в живых их авторов, а письма живут и красноречиво говорят...